Нет больших чудовищ, нежели Герои...
что это для нас они Пэйшенс, Темперанс, Кристэлл, Форест, Эппл, Хоуп.. а для них они - Терпение, Темпераментность, Кристалл, Лес, Яблоко, Надежда... И ничем не отличаются от Пегой Клячи или Дождливого Облака, которых отправили в резервации..
Забавна ситуация с нами. У нас Андреи, Александры, Марины, Августиньи.. А для греков мы - Мужик, Защитник Мужиков, Морская, Царственная. Это сами для себя - невесть кто...
Загадочна русская душа...

Комментарии
25.12.2013 в 11:13

Абсолютная свобода - через абсолютный контроль.
Передёргиваете, батенька ;)
Ты не те списки сопоставляешь друг с другом.
Потому как, если Андреи, Александры, Марины, Августиньи.., то с их стороны надо брать Эндрю, Александр, Мэриан, Августина и т.д. Т.е. имена тоже не шибко "прямолинейного" звучания ;)
А уж если брать Пэйшенс, Темперанс, Кристэлл, Форест, Эппл, Хоуп, то и у нас найдутся Надежды, любови, Веры и Милы, которых ни с какого языка на русский переводить не придётся. И при этом, это куда более распространенные - канонические даже - варианты женских имён, чем те, с которыми мы их сейчас сопоставляем.
А уж если вспомнить всяких Электрификаций, Лагшмиваров и тп. :lol:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail